Euro teen erorica com teen

Euro teen erorica com teen

Upoznavanje u Bosni

Doroti se probudila nešto kasnije, dok joj je Toto lizao lice. Svlačionica je bila mračna, ali je ispod vrata ulazilo svjetlo. Stavila je ruku na bolnu tačku na glavi i bilo joj je drago što tamo nema izbočina. Vidjela je jarku svjetlost koja je dolazila ispod vrata. "Oooooh. Koliko dugo sam bio van Tota?" Spustila je malog psa na pod, a zatim prešla preko sobe. Cijela striptizetova soba bila je u neredu, sa prevrnutim namještajem i pukotinama na podu i zidovima. "Ne mogu vjerovati da se ovo mjesto održalo na okupu kroz oluju." Prešla je preko prevrnute stolice i zgrabila kvaku. Svjetlost gola priča Elizabeth Hurli preplavila sobu kada je otvorila vrata i trebalo je nekoliko sekundi da joj se oči prilagode. Kada su to učinili, nije mogla vjerovati svojim očima.

Pejzaž se uvelike razlikovao od seoske strane Kanzasa na koju je navikla. Umjesto žitnih polja, dokle god je pogled sezao, bila su ogromna polja cvijeća, u gotovo svim bojama kojih se mogla sjetiti. Dok je Kanzas bio veoma ravan, Doroti je mogla da razaznaje planine daleko na horizontu. "Gdje smo jebote, Toto", upitala je psa koji je stajao iza nje. Izašla je iz sobe i vidjela da je to jedini dio striptiz kluba koji je ostao. Počela je hodati po vanjskom dijelu sobe, a Toto je brzo potrčao uz nju, ne želeći da ostane sam. Dok je skrenula ugao sobe, ugledala je malo selo čudnih kuća.

Sve kuće su bile ofarbane u jarke boje i umjesto da budu kutijaste zgrade na koje je navikla, sve su imale organskiji dojam, gotovo bez uglova. Sva vrata i prozori su bili prilično mali, otprilike upola manji od normalne zgrade. Jedina stvar koju nije vidjela bila je jedna osoba. Čitavo selo je bilo tiho, osim zvuka ptica koje su pjevale u poljima.

"Halo. Ima li koga?" Doroti je krenula prema selu i primetila da je put kroz grad popločan jarko žutim ciglama.Pokucala je na vrata prve kuće u koju je došla, ali niko nije otvorio vrata. Euro teen erorica com teen Isto se desilo i sa sledećom kućom i sa sledećom. Kad je Dorothy stigla do centra sela, počela je biti frustrirana. "Gdje su, dovraga, svi, Toto. Gdje smo uopće?" Sjela je na klupu pored jedne od kuća i uzdahnula. "Samo bih volio da nađemo nekoga da nam kaže gdje smo."

Toto je polizao Dorothynu nogu, a zatim je otrčao do žbunja. Nestao je u žbunju i nekoliko trenutaka kasnije, čula je utišani glas iz žbunja.

"Bježi od mene, mala zvijer. Pu!" Grane su se tresle dok je onaj koga je Toto pronašao pokušavao da mu pobjegne.

Dorothy je otišla do žbunja da vidi ko je to kada je mala figura iskočila iz žbunja, a za njom je išao mali pas. Čovek je naglo jurnuo u nju. Kada je naleteo na njenu nogu, pao je nazad na zemlju dajući Doroti dobar pogled na njega.

Čovjek je bio samo do struka na njoj i bio je odjeven sav u plavo. Nosio je čizme s kovrdžavim malim prstima i plavo-bijele prugaste hulahopke. Nosio je plavu jaknu, a kosa mu je bila crna sa malom kovrdžavom iznad čela. Takođe je primetila da mali čovek izgleda prilično uplašeno.

"Molim vas, držite to čudovište podalje od mene", izjavio je mali čovjek. "Učinit ću sve. Molim te, nemoj i mene zgnječiti!"

Dorothy nije mogla shvatiti o čemu je mali čovjek govorio. "Toto te ne bi povrijedio. On je samo mali pas. Obećavam da te nećemo povrijediti. Zovem se Dorothy i Toto je moj ljubimac." Ispružila je ruku i pomogla da se muškarac podigne.

Čovjek se polako popeo na noge i bojažljivo pogledao Tota. "Dakle. nećeš nas sve zgnječiti?"

"Zašto bi mislio da ću te zgnječiti, ili čak misliti da bih mogao?"

"Slomio si zlu vešticu svojom kućom", rekao je muškarac dok je pokazao na Dorothynu garderobu. "Mislili smo da ćeš nas sve ispustiti iz kuće!"

Dorothy je bila šokirana što je njena soba pala na nekoga, ali je morala dati muškarcu do znanja da nije ona kriva. "Prvo, to nije moja kuća, a drugo, nisam mislio da je bacim ni na koga. Zahvatio me ciklon i upravo me je ovde ostavio. Samo želim da se vratim tamo gde sam" m od." Dorothy je mogla vidjeti da je mali čovjek još uvijek pomalo oprezan prema njoj. "Mogu li vas pitati, gdje je ovo tačno?"

"Vi ste u Munchkin Landu, u zemlji Oz." Mali čovjek je pomislio da je to čudno Ekstremno zgodna indijska tinejdžerka za nekoga u letećoj kućici. Vidio je zagonetku na njenom licu i počeo da vjeruje u njenu priču. "Dakle, ti nisi vještica?"

"Ne. Naravno da ne!"

"I niste ovdje da nas učinite svojim robovima kao što je to učinila vještica s istoka?"

"Ne, samo želim ići kući", rekla je Dorothy. "Možete li reći kako se odavde vratiti u Kanzas?"

"Bojim se da nikad nisam čuo za Cans-gupe." Čovjek se okrenuo i povikao. "U redu je, svi. ucena video snimkom Son mom Ona nije zla vještica. U stvari, ona je heroj!"

Desetak malih glavica počelo je da viri iz okolnog lišća. Dorothy je vidjela da su neki od patuljaka muškarci, a neki žene. Svi su bili obučeni u plavo i nosili su isti stil odjeće kao i prvi čovjek.

"Taaaaa. je li ovo neka kolonija patuljaka", pitala je prsata striptizeta dok su mali ljudi počeli kružiti oko nje.

"O ho ho. Ne, gospođice. Mi smo munchkins. Ja sam gradonačelnik ovog sela, a ti si naš spasitelj. Bili smo Euro teen erorica com teen okrutnom dominacijom opake vještice sa istoka i ti si je ubio svojom kućom. Za to bićemo ti zauvek dužni."

"U redu", Doroti se pitala koliko je zapravo udarila glavom o kauč. "Sve što zaista treba da znam je kako da se vratim kući. Da li neko ovde zna kako da dođem do Kanzasa. ili čak do Los Anđelesa?"

Gomila mučkina se pogledala, odmahujući glavama. Gradonačelnik se ugledao na Dorothy."Nažalost, niko od nas nije dobro upućen u zemlje udaljene od našeg sela." Tužno je spustio glavu, sve dok mu ženski munchkin nije šapnuo na uho. "Ali znamo za nekoga ko bi vam mogao pomoći. Glinda, vještica s juga zna gotovo sve. Poslat ćemo je odmah da riješi vaš problem." Okrenuo se jednom od mužjaka munchkin. "Dorf, trebaš da otputuješ u Glindinu palatu i da je obavestiš o našim slavnim vestima. Ona mora doći ovamo da pomogne Doroti, nakon svega što je ova devojka učinila za nas." Čovjek klimnu glavom i odjuri niz žuti put. "U međuvremenu, bićete tretirani kao naš gost. Možete ostati s nama dok Glinda ne stigne."

"Pa, hvala vam puno, gradonačelniče!" Sagnula se i poljubila gradonačelnika u čelo, primijetivši da je mali čovjek ukrao pogled niz njenu haljinu dok je to činila. "Samo me pusti da uzmem svoje stvari iz moje. kuće." Gradonačelnik je klimnuo glavom i Dorothy je na sebi osjetila oči cijelog sela dok se vraćala prema olupini svoje garderobe.

Obišla je drugu stranu svoje sobe i dahtala kada je ugledala par nogu kako viri ispod kuće. Iako je bila šokirana prizorom nogu, nije mogla a da ne primijeti cipele koje su nosili. Par visokih potpetica sa rubinima koje su blistale na jakom suncu. „Prilično dobar ukus za vešticu“, rekla je Doroti Totu dok se divila cipelama. "Pretpostavljam da joj sada ne bi mnogo nedostajali." Dorothy je vidjela da su cipele otprilike njene veličine i skinula ih je s nogu mrtve vještice. Navukla je crvene štikle i ušla u svoju sobu. Pokupila je nekoliko stvari iz sobe, uključujući i avionske karte. Stavila ih je u torbicu i okrenula se da posljednji put izađe iz sobe.

Kada je izašla napolje, zatekla je trojicu munchkin muškaraca koji su je čekali pored sobe. Son mom jebanje na pozornici Svaki od njih držao je veliku lizalicu. "Oh, zdravo. Mogu li vam pomoći?"

Srednji munchkin je istupio naprijed."O, ne, gospođice Dorothy. Dovoljno ste pomogli našem selu. Mi smo Ceh lizalica i ovdje smo da vam zahvalimo za vaše postupke." Svaki od muškaraca pružio je svoje bombone prinoseći Dorothy.

Kleknula je na jedno koleno dok je uzimala lizalice od trojke i stavljala ih u svoju torbicu. "Svi ste bili tako ljubazni prema meni", rekla je dok im se nasmiješila. Primijetila je da su sva tri čovječuljka narasla u plave hulahopke i zapitala se šta pakuju tamo dolje. "Želeo bih da vam pokažem koliko sam zahvalan." Striptizeta je ispružila ruku i obuhvatila prepone levog i desnog munchkinsa, zbog čega su sva trojica jako pocrvenela. "Oh, Bože. Čini mi se da dolje nisi nimalo mali. Smeta li ti da zavirim?"

Munchkins brzo odmahnu glavama, dopustivši joj sada da im ne bi smetalo da je uopće pogledaju.

Dorothy je povukla hulahopke prvog čovjeka i pronašla penis od šest inča koji je izgledao ogromno na tako malom čovjeku. Omotala je prste oko njegovog štapa i počela ga maziti dok je posegnula za tajicama drugog munchkin-a. Pokazalo se da je sljedeći penis velik kao i prvi, a ona je i njega počela milovati. „Vi momci morate da učinite da su žene ovde veoma srećne.“ rekla je dok je polako oterala dvojicu muškaraca.

Srednji munchkin je postajao nestrpljiv gledajući kako njegovi prijatelji privlače svu pažnju i svukao je svoje tajice. Zakoračio je prema Dorothy, a njegov penis je upirao u njeno lijepo lice dok je bila tako blizu tla.

Bez riječi, Dorothy se nagnula i poljubila mu glavu u kurac. Osjetila je okus precum na vrhu i oblizala je usne. Za godinu dana rada u striptiz klubu izlazila je s dosta muškaraca i naučila da voli da se ponaša. Voljela je osjećaj kurca u ustima i voljela je okus muške sperme. Brzo je uzela kurac u usta i počela ga sisati.

Dok je zamahnula glavom na srednji penis, a ruke su joj bile pune penisa druga dva muškarca, male ruke su počele da pipaju njene velike grudi kroz haljinu. Nacerila se oko kite u ustima dok je osjetila kako joj stišću i pipaju sise. Pustila je jedan od penisa i spretno otkopčala dugmad na svojoj haljini, puštajući svoje e-šalice bez grudnjaka od zatvorene haljine. Vratila se na maženje penisa dok su joj mali prsti šišali bradavice.

Mogla je osjetiti da munchkin kukovi neće dugo trajati i počela je povećavati brzinu kada je osjetila da joj se suknja podiže. Okrenula je glavu i ugledala drugog munchkin muškarca kako joj radoznalo gleda ispod haljine. Dorothy je nastavila s pušenjem kada je osjetila kako joj muškarčevi prsti lutaju po unutrašnjoj strani bedara.

Čovjek je prstima prešao po međunožju njenih gaćica koje su sada bile vlažne od Dorothynih sokova od mačkice. Zatim je prst skliznuo u gaćice i povukao ih niz njene noge, otkrivajući njen uredno podšišani djelić. Dorothy je stenjala oko kite u ustima dok su muški prsti klizili između njenih usana mačkice, probijajući njenu toplu mokru rupu. Jedan prst, pa dva prsta su ušli. Bila je malo razočarana kada su joj se prsti povukli, ali ih je brzo zamijenio njegov kurac.

Dok je čovječuljak počeo da pumpa Dorothy otpozadi, mogla je osjetiti da su njena tri prijatelja ispred gotova. Nasmiješila se kada joj je u glavu pala divna nestašna ideja. Posegnula je u torbicu i izvukla jednu od lizalica. Nastavila je puhati i milovati sve dok sva tri kurca nisu bila spremna za duvanje. Čim je prvi munchkin kurac počeo da eruptira, pomerila je svoj slatkiš ispod njega da uhvati njegovo seme. Ponovila je ovaj proces za drugi i treći penis dok su dolazili sve dok lizalica jarkih boja nije bila glazirana u bijelu spermu. Sva tri iscrpljena munchkinsa pala su unatrag u travu, ostavljajući Dorothy sa samo kitom u pički.

Nagnula se unazad Nu teenies mršavi tinejdžer dok munchkin iza nje nije ležao na tlu, pumpajući je odozdo. Dorothy je počela poskakivati ​​na njegovom kurac, pazeći da se ne spusti previše na malog čovjeka. Dok je jahala gore-dole, dok su joj zrele grudi divlje poskakivale, počela je da proždire svoj desert. Slan okus sperme pomiješao se sa voćnim slatkišima ispod, dajući joj pravu poslasticu. Pazila je da ništa od toga ne prolije dok je nastavila da je jebana. Slobodnom rukom je počela da se igra sa svojim klitorisom i miluje kurac dok je klizio i izlazio iz nje. Nije prošlo mnogo vremena prije nego što je došla, cijelo tijelo joj je drhtalo od zadovoljstva. dozvola za svršavanje price Dok joj se maca grčila, stisnula je kurac u njoj i gurnula muškarca u vlastiti orgazam.

Teško dišući, podigla se sa muškarčeve kite i legla u travu. "Vi, munchkins, sigurno ste prijateljska grupa", nasmijala se dok je gledala u četiri čovječuljka oko sebe, od kojih svaki ima istrošene članove koji još vise iz hulahopki. Zabacila je glavu unazad i ošamućeno zatvorila oči. Odsutno je prstima prešla preko znojnih grudi kada je iznenada začula gradonačelnikov glas koji je doziva s druge strane garderobe.

"Dorothy. Dorothy. Glinda je ovdje. Dođi brzo!"

Dorothy se uspravila kao hitac kad je počela zakopčavati haljinu. Ustala je i ispravila suknju. Shvatila je da joj nedostaju gaćice. Bacivši pogled po okolini, nije ih mogla pronaći. Odlučivši da može bez njih, krenula je nazad u selo, spremna da se vrati kući.

Nastavlja se.

Klikni OVDE i Oceni Priču 🙂
[Ukupno: 32 Prosek: 4.6]

7 komentar na “Euro teen erorica com teen Son mom price

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Ovo veb mesto koristi Akismet kako bi smanjilo nepoželjne. Saznajte kako se vaši komentari obrađuju.

Devojka za upoznavanje

Don`t copy text!