Teen povećanje grudi

Teen povećanje grudi

Upoznavanje u Bosni

*************************************************

Autorska prava Oggbashan februar 2016

Autor polaže moralno pravo da bude identifikovan kao autor ovog djela.

Ovo je djelo fikcije. Događaji opisani ovdje su imaginarni; postavke i likovi su izmišljeni i nisu namijenjeni da predstavljaju određena mjesta ili žive osobe.

*************************************************

Prije nekoliko godina otvorena je nova kapela u nekadašnjoj staroj autoservisnoj stanici. Kada je izgrađena, servisna stanica je bila izolirana oko pola milje od sljedećeg posla. Bio je na glavnom putu kroz naš grad. Kada je izgrađen novi put, stari put je postao slijepa ulica. Nije bilo razloga da bilo ko siđe tamo.

Industrijska zgrada je eksterno renovirana, a na kraju najdalje od autoputa dograđen je veliki dimnjak. Prema planskom zahtjevu dimnjak je bio za peć na bale slame za grijanje prostorija. Rampa na prednjoj strani omogućavala je dostavu velikih rola slame u peć. Iz nekog razloga ta rampa je bila skrivena iza proširenja glavne zgrade.

Kada su se pojavili natpisi, zvala se "Be The Best (BTB) Chapel". Svake nedjelje su bile dvije službe, razdvojene po spolu. Muška služba bila je u 11 sati, a ženska u 15 sati. Ono što se događalo na službama bilo je još tajnije od naše lokalne masonske kapele. Niko ko je otišao nije otkrio ništa o uslugama.

Naizmjenično uveče od ponedjeljka do subote održavali su se susreti muških i ženskih klubova. Ti klubovi su imali dozvolu za prodaju alkohola u prostorijama i stvorili su značajne običaje za lokalne taksiste koji su skupljali pijane posjetitelje kapele. Očigledno je bilo klupsko pravilo da Slike golih filmskih zvijezda niko ne može voziti do ili od kapele tokom klupskih večeri.

Postepeno je naziv skraćen na samo "BTB Chapel".

Sve što se znalo je da se činilo da su dvije džemata muškarci i žene koji su bili u lošim ili nasilnim vezama. Činilo se da se utješe iz BTB kapele. Dimnjak je jednom mjesečno ispuštao više dima nego inače.Očigledno se to dogodilo na posebnim večernjim službama koje su bile naizmjenično za muškarce i žene.

BTB kapela je bila misterija. Tu smo počeli Paul i ja, Sandra. Oboje smo novinari pripravnici u lokalnim novinama. Kada smo regrutovani nakon napredovanja, rečeno nam je da samo jedan od nas može dobiti stalnu poziciju, bez obzira koji od nas je bio najbolji u našoj probnoj godini. Teen povećanje grudi Iako smo počeli kao prijatelji, bili smo rivali, trudili smo se da nadmašimo jedni druge i često smo se svađali oko potencijalnih priča. Naše rivalstvo je bilo dobro poznato po gradu i izvor zabave.

Naš urednik nas je zamolio da napravimo seriju članaka o raznim bogomoljama u gradu. Oboje smo morali da istražimo, i koji članak je po njegovom mišljenju bio „najbolji“, biće objavljen. Urednik se predomislio s našim prvim nacrtima. Objavio ih je uporedo jer su naši pristupi bili drugačiji i zajedno zanimljiviji nego što bi jedan bio.

Nakon četiri mjeseca rada urednik nam je rekao da je suđenje završeno. Sjedili smo u njegovoj kancelariji nakon što je ovosedmično izdanje poslato u štamparije.

"Pole, Sandra," rekao je, "sada završavam tvoj probni period."

Pogledao sam Paula. On me je pogledao. Jedan od nas će ostati bez posla. Urednik je Lena nicole pornografija te poglede i nasmijao nam se.

"Izvini", rekao je, "nisam mogao odoljeti da te ne zadirkujem. Janet je predala svoju obavijest. Njen muž je premješten na sjever i ona ide s njim da radi na regionalnom listu tamo. Tako da mogu, i hoću, imenovati vas OBA. Od ponedjeljka ste oboje štabni novinari."

Paul je skočio iz stolice, izvukao me iz moje i zagrlio.

"Hvala", rekao je. "Oboje želimo da radimo za ovaj list, ali i ja želim da radim sa svojom prijateljicom Sandrom. Sada možemo."

Zbog toga sam ga poljubila. Uzvratio mi je poljubac.

"Prekinite, vas dvoje. Imam zadatak za vas oboje i."

Stajali smo jedan pored drugog držeći se za ruke.

"Morat ćeš prestati izgledati kao dečko i djevojka."

Zašto. Šta je bio zadatak?

"Želim da se zasebno pridružiš BTB kapeli i saznaš šta Međurasne usluge vjenčanja tamo dešava. Nisam imao ni nagovještaja osim da su kongregacija nesretni ljudi u propalim vezama. Morat ćete se pretvarati da ste jako ljuti jedni na druge ako ćeš biti prihvaćen."

BTB kapela. Nismo imali šapat šta se unutra dešavalo. To je bilo vrlo neobično. Pokrili smo masonski hram. Bili su od velike pomoći i nisu bili tako tajnoviti kao što smo očekivali. Bili su gotovo dosadno svakodnevni.

„Moj predlog je da nikome ne kažete da ste postavljeni za štabne novinare. Pravite se da se još uvek takmičite za jednu poziciju, da ste dečko i devojka, ali da se stalno svađate jedno sa drugim. Morate da radite ovde, zajedno, i mrzite to jer ste rivali. Razumijete?"

"Možemo pokušati", odgovorio sam. "Obojica smo se prije pretvarali da smo dobili priču."

"Ali možda ćemo morati duže zadržati ovo pretvaranje", dodao je Paul. "Sve što znamo je da je BTB kapeli teško pridružiti se."

"Ali vi ste novinari", odgovorio je urednik. jebanje sa nepoznatim likom Tits "Teško bi jednostavno trebalo da traje duže, a ne da bude nemoguće. U međuvremenu ćete imati svoj normalan posao."

+++

Paul je bio u pravu. Morali smo se pretvarati dva mjeseca. Opalili smo jedni na druge u štampi uz saglasnost našeg urednika. Organizovali smo javne rasprave u kafiću u blizini naše kancelarije, razmjenjivali uvredljive poruke na mreži kada smo znali da ih drugi ljudi u gradu mogu vidjeti, a iako smo često bili na istom zadatku, nismo razgovarali jedni s drugima. Nadoknadili smo to kad smo bili van grada. Za svaku ukrštenu riječ izrečenu u javnosti bio je poljubac i maženje kada su znali da smo sami i neprimjećeni.

Paul je prvi dobio pauzu. Nakon što sam izjurio nakon još jedne unaprijed dogovorene svađe u kafiću, čovjek je došao do Paulovog stola i predstavio se kao đakon iz BTB kapele.Pozvao je Paula da prisustvuje službi za pridošlice sljedeće nedjelje u deset sati, a Paulu je dao odštampanu pozivnicu.

"Nemojte ga izgubiti", upozorio je. "Nećete ući bez kartice. Ne želimo bilo koga."

Naravno, Paul mi je rekao čim smo se vratili u kancelariju. Rekao je uredniku sljedeći put kada budemo bili u uredu. Urednik je zamolio Pavla da opiše Đakona.

"To zvuči kao Fred Owen", rekao je urednik. "On je sigurno nezadovoljan svojom ženom. Osim što je kučka od 24 karata, ona ima novac u tom braku i koristi ga da ponizi Freda. Vas dvoje ćete morati da nastavite svoje javne nesuglasice do nedjelje. Čak i tako, nemojte očekivati ​​previše puno, Paul. Bićeš odjavljen prije nego što saznaš bilo šta o kapeli. Ali -- dobro obavljeno, oboje."

Te sedmice je promijenio temu za druge vijesti.

Paul i ja smo se dogovorili da se nađemo na nedjeljnom ručku u vikendici mog rođaka pedeset milja dalje. Usput bi pokupio obrok za poneti. Ali prije toga smo inscenirali još jednu svađu u petak kada je bio prisutan đakon Owen. Posvađali smo se šapatom, i kada Deacon Owen nije gledao, ja sam udario Paulovo lice u isto vrijeme kada je Paul glasno udario nogom ispod stola. Opet sam izjurio.

Nedjeljni ručak Paul i ja smo jeli prije nego što mi je rekao šta se dogodilo u BTB kapeli. Sedeli smo Besplatna tinejdžerska zabava pored drugog na klupi.

"Došao sam držeći svoju karticu, ali sam bio jedina osoba tamo osim đakona Ovena koji me je zamolio da ga zovem 'Deacon R'. Rekao je da sam ja jedini potencijalni član danas i obično su sami intervjuirali moguće članove. Ušli smo u kapelicu. Bilo je prilično jednostavno s redovima stolica okrenutih prema govornici na podignutoj platformi šest stopa iznad ostalih. Jedina neobična stvar bila je traka prekrivena tepihom koja se spuštala niz centralni prolaz i koja je bila daleko šira nego što sam očekivao. Ta traka je bila uvučena oko šest inča ispod poda i imao spoj u sredini.Izgledalo je kao da se može uvući, razdvajajući se po sredini."

"Čudno", rekao sam.

„Da. Đakon R to nije spomenuo. Ono što je rekao je da naziv kapele nije 'Budi najbolji' nego 'Spali kučku'. Tits Ivo Andrić Ili, za žensku kongregaciju 'Spali gad', ali kako god, od članova se očekivalo da je nazivaju 'BTB kapelom' u svakom trenutku osim kada su u njoj.

Kapela je bila za ljude koji su bili u štetnim ili nasilnim vezama. Za razliku od normalnog života gdje smo morali biti pristojni ili politički korektni prema našim partnerima, kada smo u Chapelu mogli biti grubi prema njima koliko smo htjeli. Mogli bismo verbalno maltretirati naše partnere, predložiti im da ih užežemo za utrobu, šta god smo sanjali da im radimo. Bilo je to mesto gde smo mogli da izrazimo svoja prava osećanja.

Kapela je otišla dalje od toga. Da smo htjeli, članovi bi mogli imati pristup sniženim pravnim uslugama za razvod ili pregovore o alimentaciji, pa čak i lukave računovođe koji bi mogli upravljati našim financijama kako bi minimizirali nagrade bivšim supružnicima. Sve te usluge su bile iz vangradskih firmi da ne bi došlo do curenja na drugog partnera.

Mogli su, ali rijetko su to činili, pružiti profesionalno savjetovanje i savjete kako bi popravili narušenu vezu. Korišćen je rijetko, jer su brakovi ili partnerstva većine članova bili potpuno razbijeni prije nego što su se pridružili BTB Chapelu. Bilo je to mjesto za olakšanje od svakodnevnog neprijateljstva i pretvaranja.

Đakon R je bio pomalo zabrinut što su moji problemi bili privremeni, a ne tako trajni kao što su poteškoće većine članova. Ako bi jedan od nas dobio mjesto kao reporter, drugi bi morao tražiti posao negdje drugdje, a naše svađe i veza bi završili. Međutim, pošto smo nas dvojica rivali primorani da svakodnevno radimo zajedno, on je shvatio da nam je to jako teško izdržati. Ponudio mi je probno članstvo na šest mjeseci ili dok novine ne ponude ugovor samo jednom od nas, ovisno o tome što je duže.

Trošak pridruživanja kapeli bio je pet funti mjesečno i pet funti minimalne donacije za svaku službu kojoj sam prisustvovao. Nije mislio da ću morati dolaziti u specijalne službe koje bi koštale po dvadeset funti jer moja situacija nije bila tako ozbiljna kao što su članovi Chapela išli.

Iznenadio me je na kraju. Pitao je šta mislim da Sandrina gleda na njen odnos sa mnom. Jesam li mislio da je ona, to jest ti, osjećala kao i ja, da bi htjela da viče i vrišti o meni?

Morao sam razmisliti. Je li ovo bilo testno pitanje. Odlučio sam da priznam da sam mislio da je Sandra kučka, ali ona je vjerovatno mislila da sam ja kopile.

Činilo se da je đakon R bio zadovoljan time. Rekao je da bi vam možda mogla prići neka đakonica da vam ponudi članstvo u ženskoj skupštini, također na privremenoj osnovi.

Zatim smo završili papirologiju uključujući i moju e-mail adresu, a ja sam platio tromjesečno članstvo. Dobio sam značku da mi visi oko vrata kad god uđem u samu kapelu. Ta značka."

Paul se zaustavio i zagrebao u svoju aktovku.

"Ova značka pokazuje moj članski broj M215. Odštampana je žutom bojom da pokaže moj privremeni status. Ako postanem stalni, bit će crnom. Svi članovi se pozivaju na svoje brojeve osim đakona koji imaju D za đakona, M za muški i zatim slovo. Fred Owen, iako nikada nije spomenuo svoje pravo ime, je Deacon R sa oznakom DMR. Žene imaju brojeve sa prefiksom F, a njihove đakonice su DF iza koje slijedi slovo, ali je malo vjerovatno da ću sresti bilo kojeg člana ženski džemat.

Imaju nekoliko lezbijki i gej članova, ali do sada im se oba partnera nisu pridružila, tako da su lezbejke sa ženama, a gej muškarci sa muškarcima. Komisija razmatra kakva bi procedura trebala biti ako dvije lezbejke u vezi žele da se pridruže."

Paulova značka nije imala naznake organizacije. Bio je to samo običan komad kartice odštampan M215 u držaču sa vrpcom nanizanom oko vrata.

"Fred.Ups. Đakon R je predložio da dođem na sastanak kluba u ponedeljak uveče. On će tada biti tamo. Pokazao mi je sobu muškog kluba u stražnjem dijelu kapele. Ima šank, udobne fotelje, stolove i stolice iu sporednoj prostoriji ilegalno zatvoreno pušačko mjesto sa aspiratorom koji se dovodi u dimnjak Kapele. NEMA sjedeće garniture jer je nikad ne koriste parovi. Imaju kartaške igre, ponekad za male svote novca, pikado, bilijar i stoni fudbal. Cijene pića su niže nego u bilo kojem pubu ili klubu u okolini. Rekao je da je ženski klub sličan, drugačija ponuda pića, ali bez stonog fudbala."

"Koliko?" Pitao sam.

"Rekao je da većinu radnim danom ima petnaestak do dvadeset u svakom klubu, ali više petkom i subotom uveče. Nedjeljom uveče ženski klub je prepun oko šezdeset."

"Šta mislite o onome što ste do sada saznali, Paul?"

"Iskreno, Sandra?"

"Da. Je li vrijedilo?"

"Ne." Paul je rekao vrlo odlučno. "Mjesecima se pretvaramo da se stalno svađamo, da se mrzimo."

".a mi ne."

"Tačno. Ne mrzimo se, Sandra. Volim te."

Poceo sam. To je bio prvi put da je Paul to rekao. Bestiarum price Bili smo prijatelji, dobri prijatelji, ali on me je voleo. Paul je prestao govoriti kad je shvatio ogromnu veličinu onoga što je rekao. Progutao je.

"Volim te, Sandra", ponovio je. "Izbjegavao sam to jer smo se ponašali kao neprijatelji, ali nismo neprijatelji. Mi smo više od prijatelja i kolega, barem se nadam da jesmo."

Borio se da se izrazi. Skočila sam mu u krilo i poljubila ga. Usne su nam rekle ono što njegove riječi nisu mogle. Voleli smo se.

Kleknula sam sa nogama sa obe strane od njega i podigla gornji deo da pokažem grudi prekrivene grudnjakom ispred njegovog lica. On je oklevao. Primaknuo sam se bliže. Njegove usne su se ljubile iznad mog grudnjaka, a jezik mu je nježno lizao. Naslonila sam se na njega dok su mi ruke otkopčavale grudnjak, povlačeći ga i otkrivajući gole sise.

Paulova reakcija bila je sve što sam mogao poželjeti. Ljubio je, grickao, milovao i sisao dok su moje bradavice postajale uspravne. Skinula sam gornji dio i raskopčani grudnjak i bacila ih u stranu. Moje grudi su se gnječile o Paulovo lice, gušeći ga i začepivši mu usta dok sam čvrsto stezala njegovu glavu uz sebe.

Dugo vremena kasnije Paul me je nježno odgurnuo.

"Moramo razgovarati, Sandra, iako je ovo lijepo. Možemo početi ispočetka."

"Možemo", rekao sam. "Imamo vremena do sutra u osam sati kada bismo trebali biti na poslu."

Paul me je pogledao pravo u oči. To je bila promjena. Njegove oči su bile uprte u moje gole grudi.

"Kako misliš?"

"Jesi li spor, Paul. Imamo ovu kolibu danas, i cijelu noć ako želimo."

"To bi bilo divno, Sandra, ali još uvijek moramo razgovarati o priči. Uložili smo mjesece u to, za što?"

Spustila sam se s Paula, uzela grudnjak i gornji dio i vratila ih.

"U kuhinju. Napraviću lonac čaja. Možemo razgovarati i kasnije."

"Kasnije, Sandra?"

„Kasnije možemo da nastavimo tamo gde smo stali“, rekla sam, uzevši ga za ruku i povukla sa klupe.

Sjeli smo na kuhinjske stolice držeći šolje čaja. Zaista smo željeli da se držimo jedno za drugo.

"Gdje smo bili?" Pitao sam. "Da, je li vrijedilo, Paul?"

„Ne. Šta ja imam. Utočište za nedozvoljeno pušenje i nisam vidio da se koristi. To nije vijest. Mjesto gdje se ljudi sastaju kako bi se gunđali o svojim partnerima. Mogli smo otići u bar za samce i čuti toliko toga. Igor Tuđman Tits Burn The Bitch. Mnogi muškarci to misle, ali ne bi baš digli ruku na nju."

"Neki to rade", uzvratio sam.

"Da, Sandra, neki to rade, ali kapela je mjesto da izraze svoje frustracije bez upotrebe nasilja. Moglo bi zaustaviti, spriječiti ili ublažiti nasilje u porodici. Imati mjesto gdje se možete žaliti i jaukati može biti dobra Bleach hentai album. Čak i ako ljudi rijetko koristite usluge mirenja, one su tu. Kao i pristup advokatima ako se žele rastati ili razvesti. Ali to nije vrijedno vijesti.Sigurno nije vrijedno truda koji smo uložili da budemo prihvatljivi kao članovi Kapele, zar ne?"

"Ne, Paul. Pretvarati se da mrzimo jedni druge bilo je teško, posebno kada to Fat teen quibblo com činimo."

"I možda ćemo biti otkriveni. Đakon R zna da smo lokalni novinari. Mora da je pomalo sumnjičav prema mojim motivima."

"Ako i mene pozovu da se pridružim, oni će biti još sumnjičavi. Možemo li se pretvarati?"

"Ne ako nas ovako vide zajedno, Sandra. Napolju kao novinari. Nema problema. Ruku pod ruku, Crne pevačice se i mazimo. Čak i miljama daleko od grada neko bi mogao primijetiti i onda smo u dubokom sranju."

"Čak i da saznaju, šta bi mogli učiniti?"

"Ne znam, ali mogli bismo otkriti da ljudi više Jeffree star djevojka razgovarati s nama. To bi moglo oštetiti naše karijere."

Zvao sam urednika na njegov lični mobilni da pitam da li možemo da stignemo kasno u ponedeljak. Bio je voljan da nam dopusti slobodno jutro. Zašto ne. Obično smo radili mnogo više sati nego što nam je ugovoreno.

Otišao sam da uzmem drugi obrok za poneti za veče i zajedno smo otišli u krevet -- rano. Imala sam zalihu kondoma u torbici, za svaki slučaj. One su nam bile najpotrebnije te noći.

Paul me uzbudio svojim ustima na mojim grudima. Nisam ga trebao uzbuđivati ​​samo ga zainteresirati za treći i četvrti spoj. On me je jahao. Jahao sam ga. Otišli smo na spavanje s glavom na njegovom ramenu i rukom držeći njegovu smanjenu erekciju.

Doručkovali smo u restoranu na pola puta između vikendice i našeg rodnog grada, nastavljajući se pretvarajući se da smo neprijatelji, ali naša srca nisu bila u glumi. Otkrili smo da se volimo. Zlostavljanje jedno drugog bilo je teško.

+++

Paulova posjeta muškom klubu Chapel bila je antiklimaks. Muškarce je više zanimalo piće i kartanje nego zlostavljanje svojih žena i djevojaka. To je mogao biti bilo koji muški klub opijanja. Đakon R je dogovorio da se sastane s Pavlom ispred kapele malo prije nedjeljne službe u 11 sati.

U četvrtak u vrijeme ručka Paul je izjurio iz kafića.Iznenadila sam se kada je žena Freda Ovena došla da mi uruči pozivnicu da se pridružim ženskoj skupštini. Rekla je da je đakonica J. Fred je sigurno rekao svojoj ženi za mene, ali su trebali da se mrze. Pozvala me je da prisustvujem kao novajlija u nedjelju u 14 sati.

Pavle bi išao na jutarnju službu u 11 sati. Da je događaj mog pridošlice sličan njegovom, ne bih išao na službu u 15 sati. Bilo bi previše očigledno da se vratimo u kancelariju iako smo ponekad tamo radili nedjeljom. U subotu uveče dao sam Paulu ključ od kolibe mog rođaka. Otišao bi tamo s malo hrane za nedjeljni večernji obrok i doručak u ponedjeljak, i mogli bismo razgovarati o onome što smo naučili.

Nismo bili uvjereni da ćemo naučiti nešto što bi moglo napraviti razumnu priču. Proizveli smo više drame iz evanđeoske crkve koja se raspravljala o tome koju knjigu himni koristiti.

+++

U pet do dva u nedjelju popodne čekao sam ispred kapele đakonicu J. Nisam se čuo s Paulom. Odlučili smo da bi moglo biti nepolitično biti u kontaktu preko mobilnog. Neko bi mogao čuti jedan kraj razgovora. Usporedili bismo bilješke u vikendici.

Moje iskustvo sa đakonicom J, koju nikada nisam oslovljavao kao gospođa Owen, bilo je izuzetno slično Paulovom. Pretvarao sam se da mi je to potpuno novo i uzbudljivo. Nisam ni trepnuo kada je na mojoj žuto odštampanoj privremenoj članskoj karti dao moj broj F897. Sigurno žene nisu toliko nadmašile muškarce?

Đakonica J mi je pokazala kapelu i ženski klub. Imao je i sobu za pušače. Bar je uglavnom bio opskrbljen vinom i flaširanim pićima, a ne asortimanom točenog piva dostupnog na muškoj strani. Đakonica J nas je čak ušunjala u muški bar da mi pokaže razliku, rekavši da ne bi trebala, ali zašto ne?

Pitao sam za uvučeni tepih u kapeli. Nije li to bila opasnost Tits putovanja?

Đakonica J Besplatne hardcore xxx slike rekla da je to bila linija razgraničenja kada su muškarci i žene bili u istoj specijalnoj službi.Polovi ne smiju prelaziti tu prazninu, a osim toga, prolaz s obje strane ionako je bio dovoljno Besplatno najlon xxx mi je da dođem u ženski klub u utorak navečer prije odlaska na žensku službu. To nije moglo biti sljedeće nedjelje jer bi to bila njihova posebna služba. Tada su mogli prisustvovati samo stalni članovi. Izbjegla je sva pitanja o tome šta je posebno u nedjeljnoj službi.

Klikni OVDE i Oceni Priču 🙂
[Ukupno: 87 Prosek: 2.1]

14 komentar na “Teen povećanje grudi Tits price

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Ovo veb mesto koristi Akismet kako bi smanjilo nepoželjne. Saznajte kako se vaši komentari obrađuju.

Devojka za upoznavanje

Don`t copy text!